Выбор читателей
Популярные статьи
Утвердительная форма | Отрицательная форма | Вопросительная форма |
---|---|---|
I shall (I’ll) | I shall not (shan’t) | Shall I not (shan’t I)? |
he will (he’ll) | he will not (won’t) | Will he not (won’t he)? |
she will (she’ll) | she will not (won’t) | Will she not (won’t she)? |
we shall (we’ll) | we shall not (shan’t) | Shall we not(shan’t we)? |
you will (you’ll) | you will not (won’t) | Will you not (won’t you)? |
they will (they’ll) | they will not (won’t) | Will they not (won’t they)? |
I shall
go to the cinema. Я пойду в кино.
We shall translate this text tomorrow.
Мы переведём этот текст завтра.
Примечание. Имеется тенденция вместо shall с первым лицом употреблять will.
I will
be busy tonight. Я буду занят сегодня вечером.
We will
have an English lesson tomorrow.
У нас будет завтра урок английского языка.
а) во 2-м лице в вопросе, если ожидается ответ в будущем времени, для выяснения желания того, к кому обращен вопрос.
Shall
you work tomorrow? - Вы завтра работаете? -
Yes, I shall
. (No, I shan’t.) Да, работаю. (Нет, не работаю.)
б) со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа для выражения твердого намерения говорящего.
You shall
have a doll. У тебя будет кукла.
Не shan’t
come here. Он не придет сюда. (Я не позволю.)
в) со 2-м и 3-м лицом для выражения приказания.
Each competitor shall wear a number.
Каждый участник соревнования должен иметь (на себе) номер.
Members shall
enter the names of their guests in the book.
Члены (клуба) должны занести фамилии своих гостей в книгу.
Заметьте:
В разговорной речи с 1-м лицом единственного и множественного числа часто употребляется will вместо shall, при этом подчеркивается желание, намерение.
г) в вопросах в 1-м и 3-м лице единственного и множественного числа для получения указания, распоряжения, совета или предложения.
Shall I
wait for you? Мне тебя подождать?
Shall I
help you to pack the things? Мне помочь тебе уложить вещи?
Shall we
meet at the theatre? Встретимся в театре?
Shall he
begin to read? Начинать ему читать?
Where shall we
put this? Где мы это поставим?
Which one shall I
buy? Какой (галстук, костюм и т. д.) мне купить?
They will
go on an excursion on Sunday.
Они пойдут на экскурсию в воскресенье.
We will
go there at 5 o’clock.
Мы пойдём туда в 5 часов.
Will you type this, please. Вы напечатаете это? (Будьте любезны, напечатайте это. На-печатайте это, пожалуйста.)
Will you give him this letter? Вы не отдадите ему это письмо? (Дайте ему это письмо, пожалуйста.)
Will anyone who witnessed this accident please telephone the nearest militia station. Каждому, кто был свидетелем этого происшествия, просьба позвонить в ближайшее отделение милиции.
Will you come to tea tomorrow? Вы придёте завтра на чай? (Приходите завтра на чай, пожалуйста.)
Will you have some more tea? Хотите ещё чаю?
а) в 1-м лице единственного и множественного числа для выражения желания, намерения, решимости.
I will
go with you on an excursion. Я пойду с вами на экскурсию (я очень хочу этого).
We will
work tomorrow till eight o’clock. Мы будем работать завтра до восьми часов (по собственно-му желанию).
б) во 2-м и 3-м лице единственного и множественного числа для выражения приказания, долженствования (чаще употребляется в школах или военных учреждениях).
You will
stay home tonight. Ты останешься дома сегодня вечером.
All boys will
attend roll-call at 9 o’ clock. Все мальчики должны явиться на перекличку в 9 часов.
в) в отрицательной форме для выражения нежелания, отказа выполнить просьбу, сопротивления усилиям человека (если речь идет о неодушевленных предметах).
Не won’t
go to the director and talk with him. Он не хочет идти к директору и говорить с ним.
The pen won’t
write. Ручка не пишет.
The door won’t
open. Дверь не открывается.
Запомните общее правило употребления shall и will:
SHALL употребляется во всех лицах для выражения действия, которое происходит под влиянием внешнего воздействия (приказа, поручения и т. д.).
WILL употребляется во всех лицах для выражения действия, которое происходит под влиянием внутреннего побуждения.
В данном уроке мы подробно рассмотрим Будущее Простое Время, а также сравним его с другими, ранее рассмотренными, способами выражения будущего времени. Мы рассмотрим некоторые случаи употребления Будущего Простого Времени в разговорной речи.
Для образования всех типов предложений в Будущем Простом Времени используются вспомогательные глаголы shall или will . Формально shall употребляется с первым лицом единственного (I) и множественного (we) числа. Но в современной разговорной речи встречается практически только will . Однако эта тенденция совершенно не означает, что shall стал атавизмом, так как он незаменим в некоторых вопросительных предложениях (будет рассмотрено в теме 2) и обладает весьма заметным смысловым потенциалом, отличным от will . В литературе, в газетах shall и will употребляются в соответствии с грамматикой.
Основное предназначение Будущего Простого Времени - обозначение действия, которое произойдет в будущем.
В будущем времени употребляются такие временные указатели, как tomorrow, in two days (через два дня), next week и т.д.
Порядок слов: на первом месте находится подлежащее; на втором - вспомогательный глагол; на третье место ставится глагол в форме инфинитива без частицы to . После вспомогательного глагола может стоять наречие.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
I | shall/will | see | him | again | tomorrow |
We | |||||
She | will | go | there | next | Monday |
He | |||||
You | |||||
They | |||||
It | probably | rain | in the afternoon |
В утвердительных предложениях очень часто используются сокращения. Примечательно, что при использовании сокращений исчезает надобность выбора между вспомогательными глаголами, так как от них берется только одинаковое окончание -ll .
I"ll - He"ll - She"ll - We"ll - You"ll - They"ll - It"ll.
При помощи Future Simple выражаются будущие намерения, которые возникают в момент принятия решения.
The phone is ringing. - I"ll answer it.
Телефон звонит. - Я отвечу.
Will - это еще и существительное, которое переводится как "воля, желание". Эта смысловая нагрузка в полной мере передалась и одноимeнному вспомогательному глаголу. Поэтому в предложении "I will help you" чувствуется решимость.
У shall такая "решимость" отсутствует. Shall обычно выражает действия, в которых отсутствуют желания субъекта.
I shall be 30 next month.
На примере следующего предложения четко видна смысловая и стилистическая разница между shall и will :
We will fight and we shall win.
Will здесь выражает намерение говорящего, shall говорит о неизбежности победы, "обещает ее".
Отрицательные предложения образуются путем простого добавления отрицательной частицы not после вспомогательного глагола. Очень часто в отрицательных предложениях используются сокращения. Порой достаточно непросто "дешифровать" эти сокращения, если вы не встречали их прежде.
Итак:
Won"t - will not
Shan`t [∫a: n t] - shall not
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
Полная форма | Краткая форма | |||||
I | shall not | shan`t | be | here | next | Tuesday |
We | ||||||
She | will not | won"t | return | home | so soon | |
He | ||||||
You | ||||||
They | ||||||
It | happen | again |
Примечание
Глаголов в (глагол в первой форме) без частицы to и имеет только одну форму для всех лиц.
Модальный глагол shall используется только по отношению к настоящему и будущему времени. Используется для волеизъявления говорящего по отношению к кому-то, то есть это принуждение, указ, угроза, предупреждение или обещание. Как правило, модальный глагол shall не переводится на русский, но выражается интонацией.
Shall – модальный глагол |
Shall – вспомогательный глагол |
---|---|
I, We (1-е лицо) | I, We (1-е лицо) |
Shall
I shut the window?
Закрыть окно? |
I shall
work tomorrow.
Я буду работать завтра. |
You (2-е лицо) | You (2-е лицо) |
You shall
not pass!
Ты не пройдешь! |
нет |
He, She, They (3-е лицо) | He, She, They (3-е лицо) |
She shall
leave right now!
Она уедет сейчас же! |
нет |
В утвердительных предложениях модальный глагол shall используется со вторым (You ) и третьим лицом (He , She , It , They ).
Модальный глагол shall выражает принуждение или строгий приказ.
Модальный глагол shall также передает угрозу или предупреждение.
Модальный глагол shall также может выражать обещание.
В отрицательных предложениях с модальным глаголом shall частица not ставится после него. В них shall используется только со вторым и третьим лицом . Чаще всего такие отрицательные предложения выражают строгий приказ, запрет или обещание.
В вопросительных предложениях модальный глагол shall выносится в начало предложения перед подлежащим или после вопросительного слова . В таких предложениях используется только первое (I , We ) и третье лицо (He , She , It , They ). Вопросительные предложения служат для того, чтобы спросить, выяснить волю человека, к которому они адресованы.
Shall сложно отнести к модальным глаголам. Он всегда соединяет в себе модальное значение (намерение) с функцией вспомогательного глагола будущего времени. Тем не менее, модальный глагол shall отличается от вспомогательного тем, что свободно используется со всеми лицами и числами (как вспомогательный глагол shall используется только с первым лицом I и We ).
В современном английском языке shall используется очень редко. Его можно встретить в художественной литературе (в основном британской), так как он более эмоционален, чем другие модальные глаголы.
Почему английская грамматика такая запутанная? Некоторые модальные и вспомогательные глаголы совпадают по форме, но отличаются по значению. Неужели нельзя было придумать новое слова для modal verb? Но, тогда бы вы сказали, что много приходится учить и запоминать. Как четко провести разграничительную линию между этими двумя грамматическими явлениями?
Если вы уже познакомились со всеми временами, то прекрасно знаете, что представляет собой shall и should. Так, первый из них в сочетании с инфинитивом передает действия в будущем, а второй выступает в роли помощника в сослагательном наклонении или Future in the Past. А вот в качестве модального глагола shall и should имеет собственное значение и добавляет «перчинки» в предложение. Как отличить modal verb от auxiliary verb? Давайте разберемся с каждым из них по отдельности.
Так или иначе в каждом предложении с этим глаголом идет оттенок будущего. Как вспомогательный он постепенно уходит в небытие, ведь англичане склонны употреблять will со всеми лицами, что не может не радовать. (Напомню, что согласно правилу образования будущего времени на протяжении многих веков использовалось shall с подлежащими I и we). Именно поэтому мы все чаще можем встретить shall с модальным значением.
1. Вопросительные предложения с I и We + shall передают значение инструкции, распоряжения , порой и указания. Другими словами, можно это условно выразить так: надо это делать или нет? должен или не стоит? С таким смыслом передается первое значение модальности.
Shall I pay for the dinner? — Заплатить за обед?
Shall we open our books? — Открыть книги?
2. В утвердительных и отрицательных предложениях со 2-ым и 3-им лицом передает оттенок о бещания, угрозы, приказа, предостережения : shall и shan’t .
You shall be punished for the broken vase. — Ты будешь наказан за разбитую вазу.
They shall fail in their exams. — Они провалятся на экзаменах.
3. В деловой переписке со значением «должен», «должно быть» .
One of the Party of this Contract shall notify the other Party on its intention to cancel. — Одна из сторон настоящего договора обязана уведомить другую о своем намерении расторжения.
Как вспомогательный глагол should не несет в себе лексического значения, а значит, и не переводится. Как модальный он имеет несколько ситуаций, в которых его необходимо употребить.
The local government should do something with the rubbish. — Местное правительство должно обязательно что-нибудь сделать с мусором. (should + do + smth — обязательно необходимо)
You shouldn’t smoke so much. — Тебе не следует так много курить.
2. Неодобрение, упрек используется should или shouldn’t с таким значением как — следует, следовало бы, нужно бы. Часто употребляется с перфектным инфинитивом, для передачи прошедшего действия, которое не было выполнено. В свою очередь отрицательная форма говорит о выполненном нежеланном действии.
I am feeling sick. I shouldn’t have eaten much ice-cream. — Мне плохо. (Я чувствую себя больным). Мне не следовало есть так много мороженого.
You should have visit him. — Тебе следовало его навестить.
3. Как эмоциональная окраска should используется в вопросительных предложениях со специальными словами how/ why. Перевод таких вопросов придают оттенок удивления, возмущения: чего ради, зачем, как они, и о чем они — все зависит от ситуации, от смыслового глагола.
How should he know? — А откуда ему знать?
Why should we leave? — Почему это мы должны уходить? (С какой стати нам уходить?)
Иногда необходимо передать прошедшие, текущие или будущее действия с помощью should. Как это сделать, если второй формы нет. С помощью инфинитива.
should + Continuous Infinitive (действие в момент разговора)
should + Perfect Infinitive (прошедшее действие)
should + Indefinite Infinitive (настоящее и будущее время)
These children shouldn’t be swimming now. They should be at school. — Эти дети не должны сейчас купаться. Им следует быть в школе.
The wedding was great. You should have come. — Свадьба была великолепна. Тебе следовало бы прийти.
I shouldn’t eat so much chocolate. — Мне не следует есть так много шоколада.
You should clean your car. — Ты должен помыть машину.
You must take your driving license with when you are driving a car. — Ты должен (обязан) брать с собой права, когда едешь на машине.
He ought to be more careful at the lessons. — Он должен (Ему следует) быть более внимательным на уроках.
He shouldn’t go out so often. — Ему не следует так часто выходить гулять.
Модальный глагол shall (should) не сложно запомнить. Помните, что первый в большинстве случаев передает инструкции или угрозу, а второй — пожелание, совет или упрек. Все правила и особенности употребления плотно и надежно уложатся в вашей голове с помощью упражнений, тестов, различных заданий.
Shall и will - вспомогательные глаголы, с помощью которых мы выражаем будущее время в английском языке. Однако все ли так просто, как кажется? Да, все просто, нужно только разобраться. Главное, всегда помнить: в английском языке нет глаголов, у которых только одно значение.
Чтобы построить предложение в будущем времени, нужно следовать правильному порядку слов: подлежащее + вспомогательный глагол (will) + обычный глагол + все остальное. Пример: «I will eat everything I see» - «Я съем все, что увижу».
Это и есть основное правило о shall/will. Стоит отметить, что по-русски мы редко говорим «я буду (есть)» - мы используем совершенный вид глагола. В английском нет такой возможности, так как это аналитический язык - носители его используют вспомогательные глаголы. Для того чтобы понять, как работает будущее время в английском, нужно просто вспомнить, что у нас тоже есть что-то похожее, просто редко употребляемое.
Ниже представлено официальное правило о will/shall в таблице:
Раньше shall мы употребляли с местоимениями "я" и "мы". Так надо было делать, согласно официальным правилам. Однако со временем shall полностью вышло из употребления, и теперь мы употребляем как «я», так и «мы» с «will».
Shall теперь осталось как пережиток прошлого. Если мы хотим прозвучать по-шекспировски мрачно и средневеково, то можно сказать: «I shall come back» - что-то наподобие - «Я изволю вернуться».
Основную работу на себя взял глагол will. С его помощью мы выстраиваем будущее время.
«I will be back», - говорит Терминатор, угрожая, что вернется. Вернее, он сокращает: «I"ll be back», - но под апострофом и двумя "l" кроется will.
Однако will используется не только для того, чтобы обозначить время.
Есть такой роман «Вся королевская рать» - про жесткого, страшного политика, который разносил всех на своем пути, потому что он смотрел в будущее, имел сильную волю и был зол и крут характером. Его звали, на первый взгляд, весело и ненавязчиво - Вилли.
Знаете, почему Вилли? Потому что его имя - это сила глагола Will.
Если думать об этом глаголе, можно вспоминать политика Вилли, поскольку он такой же властный, такой же обманчивый. На его примере можно понять некоторые функции этого многостороннего глагола.
Например:
Вот так на примерах можно проанализировать глагол will и так его легче понять, так как натура у него воистину разносторонняя.
Мы разобрали правило о shall/will, теперь перейдем к другим формам этих глаголов. Новые формы - новые оттенки значений, которые сделают вашу речь богаче и разнообразнее.
Could/should/would - это не только формы прошедшего времени can/shall/will.
На самом деле только can/could - это формы настоящего и прошедшего. Пример: «I can swim». - «I could swim when I was a child».
Также используется для в мы не согласуем времена: одна часть может употребляться в прошлом, другая - в будущем. В английском языке все части должны быть в одном времени:
«I said I could explain everything about will/shall but I lied». - «Я сказала, что могу объяснить все про will/shall, но наврала».
Shall в виде should не приобретает оттенок действия в прошлом - он становится модальным глаголом долженствования. Значение - настоятельный совет. Пример: «You should move, you are in my way». - «Стоит тебе подвинуться, ты на моем пути».
Would - форма прошедшего времени глагола будущего времени will. Это уже само по себе странно - отсюда вывод - нереально. Would часто используется для сослагательного наклонения. Пример: «If I were you, I would totally go for it». - «Была бы я тобой, я бы точно сделала это!»
Здесь описывается нереальная ситуация, и would играет роль нереального будущего.
Кроме того, would используется для согласования времен в косвенной речи. Пример: «He said he would kill for me». - «Он говорил, что убьет ради меня».
Статьи по теме: | |
При каких условиях после месячных появляются кровянистые выделения причин возникновения нарушения под влиянием внешних факторов и гормонов
Порой бывает достаточно сложно отличить нормальные естественные причины... Успение праведной анны, матери пресвятой богородицы
Очень часто, обращаясь к иконам святой Анны или же с молитвой о помощи и... Человек умер. Что делать? Важнейшие православные традиции и обряды, связанные с похоронами. Православное учение о жизни после смерти Что такое смерть с точки зрения православия
Что такое смерть? «Верь, человек, тебя ожидает вечная смерть», - главный... |